日语中"なんでもなぃ"和"ぺずに"是"没什么"的意思吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 17:28:25
到底是なにでもない还是なんでもなぃ啊???

是なんでもない
なんでもない表示明确告诉别人没这件事
别に 表示比较含糊的回答,可能有可能没有

差不多一个意思。
なにでもない(什么也没有的意思)
没有べずに,你说的应该是别に(べつに)吧,它代表别的,另外的含义(当别人如果这样回答时证明不是你前面所说的那样情况,是别的情况,可以解释为:没什么的意思)
它们大意是这样,有时翻译主要看场合和情景,根据情况而感觉怎样适合

なんでもなぃ 是什么都没有
べつに是别人问你事情的时候。做否定回答用的。

なんでもなぃ 什么都没有
べつに 没什么

意思都差不多,有时为了加强意思,会连续用,先说be tsu ni ,然后马上接着na n de mo na i (yo)

なんでもなぃ